Ma che problemi fanno quelli che dicono c'è il doppiaggio originale sia meglio di quello italiano, salvo in rare occasioni, tipo alcuni giochi, come King' s filed 4 e la prima stagione di Code Lyoko, parliamone... Nella maggior parte dei casi il doppiaggio italiano è superiore #doppiaggio
20/09/2018 alle 13:59
13 commenti
@eliminato
6 anni fa
Esatto, il doppiaggio italiano è perfetto, anche grazie alla lingua che ha tante parole diverse che si adattano bene ad ogni conversazione, e poi sono bravissimi i doppiatori
+1 punto
@Chica
6 anni fa
Negli anime il doppiaggio italiano è di merda. Non per colpa dei doppiatori, eh, ma dell'adattamento.
0 punti
@SMP
5 anni fa
Nella prima stagione di code lyoko la voce di Aelita sembrava quella di mia nonna quando va in depressione lol
0 punti