Mi fa incazzare quando nelle serie/film mettono i sottotitoli a c**zo quando parlano in dialetto. Cristoddio capirei pure fosse un dialetto stretto o difficile da capire ma quando stiamo parlando solo di inflessione o di dialetti tipo il romanesco non ha proprio senso.

4 giorni fa
0 punti
26 commenti

@MikegGentleman

4 giorni fa

Da me al cinema di paese hanno dato una commedia in dialetto realizzata da attori della zona e l’hanno fatta tutta con i sottotitoli.. allora cazzo serve farla in dialetto scusa ?

0 punti

@Pheurton_

4 giorni fa

boh no a volte non si capisce.

0 punti