6 commenti
@KatieKilljoy
6 anni fa
È slang, in genere si dice per un argomento scottante, perché in genere quando si prende il tè si inciucia, quindi per metonimia il tè stesso viene inteso come l'argomento dell'inciucio, e quando dicono che il tè è servito " the tea has been served" o che è caduto "spilled", è perché l'argomento dell'inciucio è giunto finalmente alla resa dei conti
+1 punto
@NonSoCheScrivere312
6 anni fa
"Spill the tea!" giusto? Credo equivalga al nostro "Sputa il rospo"
+1 punto