Non capisco chi inizia un anime, vede che ha il doppiaggio italiano e dice "No, voglio guardarlo in lingua originale coi sottotitoli" è greve. Il doppiaggio italiano è tipo la perfezione, e poi se mentre ti guardi l'anime devi leggerti i sottotitoli appresso non ti godi le animazioni, i disegni, no non ci sta.

3 giorni fa
+3 punti
2 commenti

@Dignam

4 giorni fa

Anime non ne guardo però quando guardo film orientali preferisco sempre la lingua originale perché adoro le loro voci e il loro modo diverso di recitare

0 punti

@Mynicknameis2

4 giorni fa

Credo si possano definire otaku o per intenderci meglio,coglionazzi

0 punti